21 июля 2014 г.



КНИГИ НА ЦЕПЯХ


«В подвалах Незримого университета находилась магическая библиотека. Книги по оккультной магии так были напичканы заклятиями, что их обматывали толстой цепью, чтобы ограничить свободу книги».

 И еще цепи были нужны, чтобы сами книги не разбежались из библиотеки. Опасные книги своими заклинаниями в цепях существуют в выдуманном плоском мире Терри Пратчетта. Но вот приковывать книги цепями – это не фантазия самого писателя фентэзи. Этот факт абсолютно реален. В средневековых общественных библиотеках приковывали книги цепями, чтобы посетители не украли дорогой и ценный фолиант. 

16 июля 2014 г.


Московский гость в степях Причерноморья

По мотивам книги И.М. Долгорукого «Славны бубны за горами или путешествие мое кое-куда 1810 года»


«…Угоден - пусть меня читают,
Противен - пусть в огонь бросают:
Трубы похвальной не ищу».
И.М. Долгорукий


Часть II

Целую неделю дожидались мы возвращения князя Долгорукого из Одессы. Последние два дня, не прекращаясь, лил дождь, заметно похолодало. В обеденную пору 14 июля на дороге показалась коляска, из которой, подъехав, выбрался угрюмый Иван Михайлович. Сухо поздоровавшись, он с супругою своею направился в помещение станции обедать.
После непродолжительной и скудной трапезы княжеской четы стопы путешественников (а вернее копыта их лошадей) направились в Николаев, чтобы далее двинуться восвояси в Москву.
Было видно, что князь Долгорукий чем-то недоволен, скорее всего – недостаточно сытным обедом, поскольку собственный княжеский повар в пути занемог, а станционная харчевня не отличалась кулинарным изыском.
До Николаева в тот день доехать не успели, ночь застала нас в селении Анчекрак (село Каменка Очаковского района Николаевской области – авт.), где жила госпожа генеральша Гакс. Приняв гостей и накормив всех путников вкусным ужином, помещица здешних мест пригласила остаться у нее на ночлег. Мы с радостью согласились, поскольку ехать ночью в степи занятие из малоприятных. 

15 июля 2014 г.



  «Летние лучики на книжной странице»

летние чтения



Наступило время летнего чтения, ведь летом   читают если не все, то многие. Не верите? Посмотрите по сторонам, вокруг столько читающих людей. Кто-то в маршрутке не может оторвать взгляд от электронной книги,  а вот человек читает газету  на скамейке в парке, вон  девушка купила желанный  модный журнал  и просматривает его на улице кто- то в этот момент лежит на пляже с книгой, забыв о том, что солнце уже припекает и пора домой. А мы решили, что пришло время вспомнить старую, хорошо известную, традицию – летние библиотечные чтения.

В нашей библиотеке  летние чтения состоялись  8 июля и прошли под названием  «Летние лучики на книжной странице»

14 июля 2014 г.

Московский гость в степях Причерноморья

По мотивам книги И.М. Долгорукого «Славны бубны за горами или путешествие мое кое-куда 1810 года»


«…Угоден - пусть меня читают,
Противен - пусть в огонь бросают:
Трубы похвальной не ищу».
И.М. Долгорукий

  
Часть I


В самом начале лета 1810 года 46-летний Владимирский губернатор князь Иван Михайлович Долгорукий с женой - Аграфеной Алексеевной (урожденная Безобразова, по первому браку – Пожарская – авт.) отправился в путешествие. Выехав из Москвы, семейная чета в сопровождении четырех «домашних товарищей», направила свой путь к южным окраинам Российской империи – в Одессу. Ввиду природной пытливости ума, искреннего любопытства князя, благодаря его литературному таланту, вся информация, полученная в дороге, легла в основу «записок» под названием «Славны бубны за горами или путешествие мое кое-куда 1810 года».

1 июля 2014 г.

 Самые смешные слова из словаря Владимира Даля

Знаю я ваши фигли-мигли, не проведете! А еще можно хухрить волосы и потом быть хухрей, даже жандобиться о близких, выйдя замуж, стать мужатницей. Совсем Вас учмурили! 

Читая слова из русских диалектов, собранные Владимиром Ивановичем Далем, удивляешься, как иногда предполагаемый нами смысл не совпадает с истинным значением слова. Например, слово "бякать" созвучно слову "вякать" (неуместно говорить). А оказывается "бякать" - значит, что-то уронить с грохотом, переполошить всех шумом упавшей вещи. А если я глупость скажу, тогда мне пренебрежительно бросят: "Хватит уже вавакать!"  Услышала бы я псковское "взбутусить" и решила, что меня просят взбить перину и подушки. И посмеялись бы псковичи надо мной, потому что взбутусить можно пыль, или тесто взбутусилось, пора готовить пироги.